-
1 ακροθινιον
(θῑ) τό (преимущ. pl.)1) первые плоды сбора(Aesch., Plat.; ἀκροθίνια τοῖς θεοῖς ἐξελεῖν Xen.)
2) отборная часть добычи Soph., Eur. -
2 αμαξοκυλιστης
- οῦ ὅ опрокидыватель повозок(Ἁμαξοκυλισταί было прозвищем мегарцев, предки которых, по преданию, опрокинули в болото повозки, отправлявшиеся в Дельфы) Plut.
-
3 Δελφοι
αἱ Дельфы (город в Фокиде, у подножия Парнасса, с оракулом Аполлона - у Hom. Πυθώ - HH., Pind., Her., Thuc. etc.) -
4 θεσπιωδος
2божественно поющий, вдохновенный богом, вещий(τέχναι Aesch.)
ὀμφαλὸς γῆς θ. Eur. — пророческий пуп земли, т.е. Дельфы -
5 ιερος
1) великий, мощный, могучий(ἲς Τηλεμάχοιο, μένος Ἀλκινόοιο, φυλάκων τέλος Hom.)
2) огромный, диковинный, чудовищный(Ἀργείων στρατός, ἰχθύς Hom. - ср. 13; κῦμα Eur.; μέγαν τινὲς οἴονται τὸν ἱερόν Plut.)
3) полновесный, крупный(ἄλφιτον Hom.; Δημήτερος ἀκτή Hes.)
4) роскошный, пышный или священный(ἀλωή, ἐλαίη Hom.; μυρσίνη φόβη Eur.)
5) чудесный, дивный, великолепный(δίφρος Hom.)
6) ниспосланный богами, благодатный(ἦμαρ, κνέφας Hom.; φάος Hes.; ὄμβρος Soph., δρόσοι Eur.)
7) находящийся под покровительством богов, хранимый богами, угодный богам(Τροίης πτολίεθρον Hom.; βασιλεῖς Pind.)
8) посвященный богам, внушающий благоговение, священный(βωμός, δόμος, ποταμός Hom.; δαιμόνων ἀγάλματα Soph.; εἴδωλον Ἥρας Eur.)
9) священный, заповедный(ἄλσος Ἀθηναίης, ἄντρον Νυμφάων Hom.; πέδον Σαλαμῖνος Soph.; χώρα Arst.)
10) священный, неприкосновенный(ἱ. καὴ ἄσυλος δήμαρχος Plut. - лат. tribunus sacrosanctus)
παρθένοι ἱεραί Plut. = αἱ Ἑστιάδες11) священный, культовый(ἑκατόμβη Hom.; χρήματα Plat., Arst.; τριήρης Arst.; ἐσθής Dem.)
ἱ. νόμος περὴ τῆς ἱερομηνίας Dem. — закон о праздновании священного месяца12) устраиваемый в честь богов, религиозный(ἀγῶνες, ἄεθλα Pind.)
13) священный, святой, божественный(γένος, ἀθανάτων Hes. γράμματα Her., NT.)
ἱερὰ νόσος Her., Arst., Plut.; — священная, т.е. падучая болезнь, эпилепсия;ἱερὰ ξυμβουλή Xen. — священный совет, т.е. являющийся делом священного долга или даваемый по чистой совести;ἱερὰ ἄγκυρα Luc. — священный якорь, т.е. последняя надежда;ἱερὸν ὀστοῦν Plut. (лат. os sacrum) — крестцовая кость14) преданный божеству, благочестивый(ἄνθρωπος Arph.; ἱ. καὴ εὐσεβής Soph.). - см. тж. ἱερά и ἱερόν
-
6 μαντευομαι
1) прорицать, предсказывать, пророчить(θάνατόν τινι Hom.)
2) ( об оракуле) вещать, предписывать: impers. ἐμοντεύθη Her. было предписано; τὰ μεμαντευμένα Her. веления оракула3) догадываться, предполагать, заключать(τεκμηρίοισιν Aesch.)
δοκῶ γέ μοι οὐ κακῶς μαντεύεσθαι Plat. — мне кажется, что я не ошибся в своей догадке;τί μαντευτέον ; Plat. — что (именно) следует предположить?4) вопрошать оракул(περί τινος Her., ὑπέρ τινος Eur. и τι Plat.)
ἐς Δελφοὺς ἐλθὼν ἐτόλμησε τοῦτο μαντεύσασθαι Plat. — прибыв в Дельфы, (Херофонт) решился обратиться к оракулу со следующим вопросом5) ( о собаке) обонять, чуять(ἄρτον Theocr. - v. l. ἄρκτον)
-
7 οδε
ἥ-δε, τόδε, gen. τοῦδε, τῆσδε, τοῦδε pron. demonstr. (для указания ближайшего предмета, часто - самого говорящего)1) вот этот, здесь находящийся, здесь присутствующийἝκτορος ἥδε γυνή Hom. — это - жена Гектора;
ἥκω δὲ Δελφῶν τήνδε γῆν Eur. — я прибыл сюда в Дельфы;ὅδ΄ εἴμ΄ Ὀρέστης, ὃν ἱστορεῖς Eur. — вот я - тот Орест, которого ты разыскиваешь;δεῦρο τόδε Hom. — сюда именно;ἀπὸ τοῦδε и τἀπὸ τοῦδε Soph. — (от)ныне, теперь;ἐκ τοῦδε и ἐκ τῶνδε Soph. — тотчас же, сейчас же, тут же;ἐς τόδε χρόνου Soph. — до настоящего момента;ἐς τόδε τόλμης Soph. — до такой (степени) дерзости;τὰ νῦν τάδε Her. — именно теперь, в настоящий момент2) вот какой, вот что за, следующий(μέμνημαι τόδε ἔργον Hom.)
ταῦτα μὲν Λακεδαιμόνιοι λέγουσι, τάδε δὲ ἐγὼ γράφω Her. — это говорят лакедемоняне, а вот что пишу я;εἶπε τάδε Xen. — он сказал следующее;ἡμεῖς οἵδε Hom. — мы, здесь присутствующие;ποῖον ἐρεῖς τόδ΄ ἔπος ; Soph. — что это ты такое говоришь?;ἔτος τόδ΄ ἤδη δέκατον Soph. — вот уже десятый год;νυκτὸς τῆσδε и νυκτὴ τῇδε Soph. — в эту (минувшую) ночь3) вот этот самый, в смысле мойχεροῖν ταῖνδε Soph. — вот этими самыми, т.е. моими собственными руками;
ἔγχος μὲν τόδε κεῖται ἐπὴ χθονός Hom. — вот лежит мое копье на земле;νῆυς δέ μοι ἥδ΄ ἕστηκεν νόσφι πόληος Hom. — мой корабль стоит вдали от города;μετ΄ ἀνδρὸς τοῦδε Soph. — вот со мной -
8 οδος
I.ὁ атт. = οὐδός См. ουδος III.эп. тж. οὐδός ἥ1) путь, дорога(λαοφόρος, ἱππηλασίη Hom.; ἁμαξιτός Pind.; ὁ. εἰς ἄστυ Plat.)
ἥ εἰς Θήβας φέρουσα ὁ. Thuc. — дорога на Фивы;πρὸ ὁδοῦ Hom. — (продвигаясь) все дальше;κατ΄ ὁδόν Her. — по дороге, в пути;κατὰ τέν ὁδόν Plat. — по пути, дорогой;( иногда ὁ. лишь — подразумевается) πορεύεσθαι τέν ἔξω τείχους Plat. идти по дороге вне (городской) стены2) улица3) русло, тж. течение, направление(ποταμοῦ Xen.)
4) путь, движение, переход, поездка, путешествиеὁδοῦ κατάρχειν Soph. — отправиться в дорогу;
τριήκοντα ἡμερέων ὁ. Her. — тридцатидневный путь;ὁδὸν ἥκειν или ἐξήκειν Soph. — вернуться из путешествия, прибыть;τῆς ὁδοῦ ὄντες NT. — идущие этим путем;τρίποδας ὁδοὺς στείχειν Soph. — ходить на трех ногах, т.е. опираясь на палку;τὰν νεάταν ὁδὸν στείχειν или τέν πανυστάτην ὁδῶν ἁπασῶν βαίνειν Soph. — пройти последний путь, т.е. умереть5) перен. путь, метод, способ, средство(εὐπραγίας Pind.; βουλευμάτων Eur.; ἥ τετμημένη ὁ. τῆς νομοθεσίας Plat.)
ὁδῷ, καθ΄ ὁδόν или τέν ὁδὸν ἔχων Plat. — по определенному методу, планомерно, методически, тж. надлежащим способом, здраво -
9 Παρνασος
ион. Παρνησ(σ)ός ὅ Парнас(с)1) двувершинная гора в Фокиде, у южн. склона которой находились Дельфы Hom., Pind., Soph., Eur. etc.2) гора в Бактриане Arst. -
10 Παρνασσος
ион. Παρνησ(σ)ός ὅ Парнас(с)1) двувершинная гора в Фокиде, у южн. склона которой находились Дельфы Hom., Pind., Soph., Eur. etc.2) гора в Бактриане Arst. -
11 Πυθιοι
οἱ [Πύθιος] пифии1) четыре посланца спартанских царей в Дельфы для вопрошания оракула Her., Xen.2) (sc. θεοί) божества, чтившиеся в Пифо Arph. -
12 Πυθοι
-
13 Πυθω
-
14 Πυθωδε
-
15 στελλω
(fut. στελῶ - эп. στελέω, aor. ἔστειλα - эп. στεῖλα; pass., aor. ἐστάλην с ᾰ, pf. ἔσταλμαι, ppf. ἐστάλμην)1) строить (к бою), выстраивать(ἑτάρους Hom.)
2) снаряжать, готовить, приготовлять(ναῦς Thuc.; στρατιήν Her.; στέλλεσθαι πρός τι Plat.)
ἐπὴ θήρας πόθον στείλασθαι Eur. — иметь желание поохотиться3) одевать, наряжать(τινὰ ἐσθῆτι Her.; τινὰς ὡς θεραπαίνας Xen.)
στολέν θῆλύν τινα σ. Eur. — одевать кого-л. в женскую одежду;στείλασθαι βυσσίνους πέπλους Eur. — надеть на себя полотняные одежды;κατά περ Ἕλληνες ἐσταλμένοι Her. — вооруженные по-эллински;ἐσταλμένος ἐπὴ πόλεμον Xen. — одетый по-военному4) отправлять, посылать(τινὰ ἐς μάχην Hom.; τούτων γὰρ εἵνεκ΄ ἐστάλην Soph.)
ἐπί τι στέλλεσθαι Her. — отправляться за чем-л.;κατὰ γῆν στέλλεσθαι Xen. — следовать сухим путем;μ΄ ἐς οἷκον σὸς λόγος στέλλει πάλιν Aesch. — твоя речь отсылает меня обратно домой, т.е. ты хочешь, чтобы я ушел;στέλλου! Aesch. — уходи!;ὀμφαλὸν γῆς στέλλεσθαι Eur. — отправиться в центр земли, т.е. в Дельфы5) отправляться, идти(ἐς ἀποικίην Her.)
τέν κέλευθον στεῖλαι Aesch. — совершить путь;ἥ ὁδὸς εἰς Ἰνδοὺς ἄγουσα εἰς Κόρινθον στέλλει Luc. — дорога, ведущая в Индию, лежит через Коринф6) преимущ. med. предпринимать, приступать(πρός и ἐπί τι Plat.)
7) тж. med. призывать, приглашатьτοὺς οἴκους στείλασθαί (sc. τινα) Soph. — пригласить кого-л. к себе домой;
τὸν ἐργάτην πέμφον τινὰ στελοῦντα Soph. — пошли кого-л. позвать работника8) приводить(τινὰ βίᾳ Soph.)
9) уводить, увозить(τινὰ σκάφει Eur.)
10) тж. med. мор. стягивать, убирать(ἱστία Hom.; λαῖφος Aesch.)
στέλλεσθαι παρακελευόμενος (sc. ἱστία) Polyb. — приказывающий убирать паруса11) med. сдерживать(ся), подавлять (в себе)σ. τι Polyb. — удерживаться от чего-л.;
λόγον στείλασθαι Eur. — сократить свою речь;σ. τὸ συμβεβηκός Polyb. — замалчивать случившееся;σ. ἀπό τινος NT. — воздерживаться от общения с кем-л. -
16 χαριστηριον
τό благодарственный дарἀποστεῖλαί τι εἰς Δελφιὺς χ. Plut. — послать что-л. в Дельфы в виде благодарственного приношения;
χαριστήρια τροφῶν ἀποδιδόναι Luc. — принести благодарственные дары за воспитание - см. тж. χαριστήρια -
17 Δελφοί
οι г. Дельфы (Центр. Греция)
См. также в других словарях:
Дельфы — (греч. Delphoн), древний город в Греции, у подножия горы Парнас. Религиозный центр с храмом и оракулом бога Аполлона, в VII VI вв. до н. э. ставший общегреческим святилищем. Памятники Дельфы (открыты раскопками с 1892)гармонично… … Художественная энциклопедия
Дельфы — Дельфы. Дельфы. Дельфы древнегреческий город в Фокиде, религиозный центр с храмом и оракулом бога Аполлона. В VII VI вв. до н.э. Дельфы приобрели роль общегреческого святилища. С начала VI в. до н.э., после т.н. Священной войны, в Дельфах стали… … Энциклопедический словарь «Всемирная история»
Дельфы — Дельфы. ДЕЛЬФЫ, древнегреческий город в юго западной Фокиде (сравни Греция), общегреческий религиозный центр с храмом и оракулом Аполлона; в Дельфах происходили общегреческие пифийские игры. Дельфы расположены у горы Парнас. Раскопками (с 1892)… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Дельфы — древнегреческий город в Фокиде, религиозный центр с храмом и оракулом бога Аполлона. В 7 6 вв. до н.э. Дельфы приобрели роль общегреческого святилища. С начала 6 в. до н.э., после т.н. Священной войны, в Дельфах стали происходить один раз в… … Исторический словарь
Дельфы — (Delphi, Δελφοί)· Небольшой город в Фокиде, известный храмом и оракулом Аполлона. Гомер называет это место Пифоном (ΙΙυθώ). Дельфы считались в древности средоточием не только всей Греции, но и всей земли. Оракул вопрошался в середине храма, где… … Энциклопедия мифологии
ДЕЛЬФЫ — древнегреческий город в юго западной Фокиде (Ср. Греция), общегреческий религиозный центр с храмом и оракулом Аполлона; в Дельфах происходили общегреческие пифийские игры … Большой Энциклопедический словарь
дельфы — сущ., кол во синонимов: 1 • город (2765) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Дельфы — (Deljoi) гор. в юго зап. Фокиде, у подошвы г. Парнаса,знаменитый своим оракулом Аполлона. По одним известиям здесь до оракулаАполлона были оракулы других божеств (Земли, Фемиды, Посейдона и др.);по гомеровскому гимну, Аполлон сам избрал себе Д.… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Дельфы — (Delphi), место культовых сооружений на го ре Парнас в Центр. Греции. Здесь находилось святилище со знаменитейшим оракулом античных времен. К Пифии, верховной жрице Аполлона, обращались и отд. лица, и города полисы. В состоянии экстаза она… … Всемирная история
Дельфы — Город Дельфы Δελφοί Страна ГрецияГреция … Википедия
ДЕЛЬФЫ — культовый центр и город в Фокиде, где находился наиболее прославленный оракул Древней Греции. Дельфы расположены примерно в 7 км севернее Коринфского залива на южном склоне горы Парнас, на высоте почти 600 м над у.м. Здесь, в изрезанной горной… … Энциклопедия Кольера